感谢你,我的心:
你持续跳动,并未偷懒,
缺少恭维,又无奖赏,
仅仅出于天生的勤勉。
每分钟,你获得七十份功劳。
每一次跳动,
你将一艘船
推入开阔的大海,
让它周游世界。
感谢你,我的心:
一次次,
甚至在睡梦中,将我从整体中
拽出,分离。
你深信,我不会梦着我的梦
可以实现这次最终的飞行,
哪怕缺少翅膀。
感谢你,我的心:
我再次醒来,
即使,是星期天,
是休息日,
你继续在我胸中跳动
一如既往,超越于假期之上。
——辛波斯卡《星期天,与自己的心交谈》
(译者:胡桑)
来源:湖南文艺出版社《我曾这样生活》
---------------------------------------------------
PS:
音乐:Gold Wings
歌手:班得瑞
《Gold Wings》(希望之翼)选自班得瑞第五张专辑《迷雾森林》,旋律由风声中飘扬的黑管开场,与横笛交叠出梦幻般的空间,四周不时响起的风铃声、和远处隐约朦胧的弦乐,像夏季降下湖畔的晨雾,浑身清凉却又暖在心头。想象你新生了一对翅膀,穿过迷离空间到一处梦想中的地头,那里有湖有山,景色朦胧在一片雾霭中,你独自在湖畔漫步,直到破晓阳光赶走迷雾,而你仍在早晨的虫鸣鸟语中流连忘返 。