爱念

因为音乐 因为喜欢

Demande au soleil - Garou

第一次听到就爱上的歌。Garou 那粗犷磁性、沙哑低沉、沧桑浑厚的嗓音深深地打动了我。

 Garou 的嗓音有种难以抗拒的成熟男子的味道,时而狂放时而柔情,粗糙的音质带有巨大的感染力,又似被烈火灼烧过后的焦烈,几乎能吞噬任何一位听者的灵魂,令你难以抗拒。凡是听过他的歌声的人无不先吓一跳,然后被他那仿佛火燎过般的声音所征服。  

Garou的本名是Pierre Garand,出生在加拿大Québec(魁北克)的Sherbrooke (舍布鲁克)。作为在一个音乐家庭下成长的小 Baby,Garou延承了父母的音乐天赋和才华,并且早在 3岁时,这种对音乐节奏的独特敏感性,就为他的父母所发现和培养。

1999年他被授予了Quebec地区的年度的音乐大奖。在这不久他受到一些大牌制作人的青睐。2000 年完成了他的首张个人大碟,从此他的歌唱道路也越走越顺,不仅在加拿大及法国乃至整个欧洲都非常出名,其追随者也随之具增。

Demande Au Soleil — Garou

Dans mes nuits je vois des murs de feu
Je traverse des océans de sang
Je croise le fer avec les anges de l'enfer
Et mes jours sont un long tunnel
Au bout duquel
Tu m'appelles

Attends-moi
Où que tu sois
J'irai te chercher
Et te retrouver

Demande au soleil

Demande au soleil et aux étoiles
Oh ! Si je t'ai aimée
Demande à la lune de témoigner
Oh ! Si tu m'as manqué

Demande aux montagnes où j'ai erré
Combien de nuits, combien de jours
Demande aux rivières que j'ai pleurées
Demande au soleil
Le chemin qu'on avait fait ensemble
Je le refais à l'endroit à l'envers
T'avais pas l'droit de t'en aller loin de moi
De me laisser seul dans cet univers

Qu'est-ce que j'ai fait pour qu'on m'enlève
Ma vie, mon amour et mes rêves ?
Je te rejoindrai
Mais dans quelles contrée ?

Demande au soleil et aux étoiles
Oh ! Si je t'ai aimée
Demande à la lune de témoigner
Oh ! Si tu m'as manqué

Demande à la mer de me noyer
Si je trahissais notre amour
Demande à la terre de m'enterrer

Dans mes nuits je vois des murs de feu
Et mes jours sont un long tunnel
Au bout duquel tu m'appelles
Demande au soleil
Demande au soleil
Oh ! si tu m'as manqué

Demande aux montagnes où j'ai erré
Combien de nuits combien de jours
Demande aux rivières que j'ai pleurées
Demande au soleil

Demande à la mer de me noyer
Si je trahissais notre amour
Demande à la terre de m'enterrer
Demande au soleil
Demande au soleil...

乞求阳光 

在我的梦中,我看见火墙

我血海中穿行
和地狱使者短兵相接
我的日子像一个长长的隧道
在那尽头,
你在呼唤我

等等我
无论你在什么地方
我要去寻觅你
找到你

我乞求阳光

我乞求阳光和星辰
哦! 我深爱着你
我乞求月亮来证明
哦!如果你在思念我

我乞求我所流浪的山峦
还有多少个夜晚,多少天,我才能找到你
我气球我对着哭泣的河流
我乞求阳光
我们曾经一起走过的路
现在我反方向行走
你没有权利离我远去
把我留在这个世界

我做了什么,我的生活,我的爱情,我的梦想都被夺走?
我会和你团聚
但是会在哪呢?

我乞求阳光和星辰
哦! 我深爱着你
我乞求月亮来证明
哦!如果你在思念我

我乞求将我淹没的大海
如果我背叛对你的爱情
就让大地埋葬我吧

在我的梦中,我看见火墙
我的日子像一个长长的隧道
在那尽头,你在呼唤我
我乞求阳光和星辰
哦!如果你在思念我
我乞求我所流浪的山峦
还有多少个夜晚,多少天,我才能找到你
我气球我对着哭泣的河流
我乞求阳光

我乞求将我淹没的大海
如果我背叛对你的爱情
就让大地埋葬我吧
我乞求阳光
我乞求阳光

热度(41)

© 爱念 | Powered by LOFTER