爱念

因为音乐 因为喜欢

Colors of the Wind - Vanessa Williams

Colors Of The Wind(风之彩)是1995年迪士尼推出的第33部经典动画《风中奇缘》的主题曲,曾获得第六十八届奥斯卡最佳电影歌曲奖。

影片中阐述的不同种族、不同习俗的民族之间可以相互沟通、互相尊重的主题,是具有现实意义的。当然,一贯的迪斯尼传统,影片中的音乐成分是很重的,也很精致。迪斯尼公司再度请得艾伦.曼肯(Alan Menken)出马,他为《小美人鱼》(Little Mermaid, The),《美女与野兽》(Beauty And The Beast),《阿拉丁》(Aladdin)创造了浪漫音乐的奇迹,也为自己赢得六座奥斯卡奖,六座格林美奖及十一座金球奖。这次为《风中奇缘》(Pocahontas)配乐,更丝毫不减大师功力。填词由两获格林美的奖斯蒂芬.舒瓦兹(Stephen Schwartz)操刀。主唱则请来范妮莎.威廉姆斯(Vanessa Williams),使片中那种深沉的感伤、却又自由新生的浪漫气氛展露无遗。

Colors Of The Wind —— Vanessa Williams

Think you own whatever land you land on

你觉得你拥有你所驻足的每一方土地,

Earth is just a dead thing you can claim

大地只不过是你能占有的死物。

But I know every rock and tree and creature

但我知道每块石头、每棵树、每个生物,

Has a life, has a spirit, has a name

都有生命,有灵性,有名字。

Think the only people who are people

你以为外表与思考方式与你同出一辙的

Are the people who look and think like you

才称之为人类,

But if you walk the footsteps of a stranger

但假如你跟随陌生人的脚步,

You learn things you never knew

你就会有意想不到的收获。

You never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon'

你可曾听到,野狼向着冷月哀嚎?

Or ask the grinning bobcat why he grinned

可曾询问,山猫为何咧嘴而笑?

Can you sing with all the voices of the mountains'

你能否与大山的声音彼此唱和?

Can you paint with all the colors of the wind'

你能否绘尽风的万种颜色?

Can you paint with all the colors of the wind'

你能否绘尽风的万种颜色?

Come run the hidden pinetrails of the forest

来吧,在隐秘的林间小路上尽情奔跑,

Come taste the sun-sweet berries of the earth

来吧,尝尝自然生长的浆果甘甜滋味,

Come roll in all the 8)riches all around you

看吧,丰腴的大自然簇拥在你周围,

And for once never wonder what they're worth

但这一次请不要计算它们的价值。

The rainstorm and the rivers are my brothers

暴雨河流是我的兄弟,

And the heron and the otter are my friends

苍鹭水獭是我的朋友。

And we are all connected to each other

大千万物,皆彼此紧紧相连,

In a circle in a hoop that never ends

造物的链条往复循环,生生不息。

How high does the sycamore grow

如果你坎掉枫树

If you cut it down, then you'll never know

你永远不会知道它能长多高

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

你将永远听不到野狼向着冷月哀嚎,

Or whether we are white or copper-skinned

不论我们的皮肤是黑是白亦或黄,

We need to sing with all the voices of the mountains

我们需要与万籁的萧声彼此唱和,

To paint with all the colors of the wind

绘出风中的七彩。

You can own the Earth And still all you'll own is earth
Until you can paint with All the colors of the wind

当你绘出风中的七彩, 
才可以真正拥有地球。


热度(18)

© 爱念 | Powered by LOFTER